|
定价原则
影响翻译价格的因素主要有语种、专业难易程度、字数、交件时间长短等。不同的文件翻译价格可能相差很大。对于任何的询价或委托,我们都会根据文件/任务的性质和客户的要求进行分析,综合考虑各种因素,再做出客观的报价。客户在询价时,请考虑以下因素:
语种差别:除英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、等6种语言外的其他语种为稀有语 |
| 种,翻译价格要高于这六种语言。 |
图表计算:表格、插图、示例部份均按文件标准版面印刷满文字计算; |
外文互译:按照译出语译成中文的价格加上中文译成译入语的价格计算; |
口译:翻译工作时间为8小时/天/人(不包括同声传译),加班按每小时加收加班费用。需 |
| 要出差的客户,要求负责译员的交通、食宿等费用及安全。特殊专业及稀有语种价格另议。 |
加急收费:文件正常完成天数除以客户要求完成天数之得数乘以单价; |
其他因素:(1) 技术资料类别;(2) 资料批量大小;(3) 交件时间长短等因素。 |
注意事项:请客户在阅读并理解《客户须知》后委托翻译或签订合同。 |
|